Rock fishing survey to improve safety
Đá khảo sát đánh bắt cá để cải thiện an toàn
矶钓调查,以提高安全性
Jī diào diàochá, yǐ tígāo ānquán xìng
As part of Life Saving Victoria’s (LSV) rock fishing safety communications project, the team is currently conducting research to better understand rock fisher’s knowledge and practices around rock fishing.
LSV would like to hear from people who go rock fishing and people who know someone that goes rock fishing. If you fit into either group please go to http://Survey.ipsos.com.au/watersafety to complete the survey.
It takes about 10 minutes and is available in English and Chinese simplified text.
Following a spate of rock fishing drowning deaths from 2005-2007 (5), and again in 2009 (3) within a concentrated area of the Bass Coast in Victoria, water safety agencies were called to address the issue.
In all drowning deaths involving rock fishing from 2000 the incidents involved males, typically aged between 35-59 years, and from a non-English speaking background. In all cases the person was not wearing a lifejacket at the time.
LSV’s rock fishing communications project commenced in 2012 to target rock fishers, particularly those from Chinese and Vietnamese communities and has delivered a range of advertising including radio and press ads, roadside billboards and car park signage at popular rock fishing sites.
The current survey follows an initial bench marking survey conducted at the beginning of the project and will look for any changes in rock fishing behaviors and attitudes since the commencement of the communications campaign.
If you have any questions about the survey please contact Dr Bernadette Matthews at Life Saving Victoria on 9676 6976. All information provided will remain confidential.
The survey link will be open until Friday 25th April 2014.
For further information about LSV’s rock fishing safety project, visit www.lifesavingvictoria.com.au/rockfishing .
LSV thanks you for your participation!
Vietnamese:
Đá khảo sát đánh bắt cá để cải thiện an toàn
Là một phần của ( LSV ) dự án thông tin liên lạc an toàn cá đá Life Saving Victoria , nhóm nghiên cứu hiện đang tiến hành nghiên cứu để hiểu rõ hơn kiến thức và thực hành của ngư dân xung quanh đá cá đá .
LSV muốn nghe từ những người đi câu cá đá và những người biết người mà đi câu cá đá . Nếu bạn phù hợp với một trong hai nhóm vui lòng vào http://Survey.ipsos.com.au/watersafety để hoàn tất cuộc điều tra. Nó mất khoảng 10 phút và có sẵn trong Inglese và văn bản đơn giản hóa của Trung Quốc.
Theo sau một loạt các ca tử vong đá cá đuối từ 2005-2007 (5), và một lần nữa trong năm 2009 (3 ) Trong khu vực tập trung của bờ biển Bass ở Victoria, cơ quan an toàn nước đã được gọi đến giải quyết vấn đề .
Trong tất cả các trường hợp tử vong do đuối nước Liên quan đến câu cá đá từ năm 2000 sự cố liên quan đến – nam , thường ở độ tuổi từ 35-59 năm , và từ một nền tảng không Inglese nói . Trong mọi trường hợp người đó đã không mặc một áo phao vào thời điểm đó .
Dự án thông tin liên lạc cá đá LSV của bắt đầu vào năm 2012 để nhắm mục tiêu cá đá , đặc biệt là các cộng đồng Trung Quốc và Việt Nam và đã cung cấp một loạt các quảng cáo bao gồm đài phát thanh và báo chí quảng cáo , biển quảng cáo bên đường và biển báo bãi đậu xe tại các trang web cá rock nổi tiếng . Câu cá đi Đi Hôm nay
Khảo sát hiện sau một cuộc khảo sát băng ghế dự bị đánh dấu ban đầu Thực hiện vào đầu của dự án và sẽ tìm kiếm bất kỳ thay đổi trong hành vi cá đá và thái độ kể từ khi bắt đầu các chiến dịch truyền thông .
Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào về cuộc khảo sát vui lòng liên hệ Tiến sĩ Bernadette Matthews tại Life Saving Victoria 9676 6976 . Tất cả thông tin cung cấp sẽ được giữ kín .
Liên kết khảo sát sẽ được mở cho đến thứ sáu 25 tháng tư năm 2014 .
Chinese:
矶钓调查,以提高安全性
由于救生维多利亚( LSV )矶钓安全通信项目的一部分,该团队目前正在开展研究,以更好地了解岩石渔民的知识和周围岩石的捕鱼方法。
LSV会喜欢的人谁去矶钓,谁知道有人去矶钓的人听到。如果你融入任何一组请到http://Survey.ipsos.com.au/watersafety完成调查。大约需要10分钟,可在Inglese的和简化的中国文字。
继2005-2007年矶钓溺水死亡接连发生( 5 ) ,并于2009年再次( 3)在巴斯海岸维多利亚的集中区,水上安全机构被称为解决这一问题。
在所有的溺水死亡人数从2000年的事件涉及 – 男性,通常年龄介乎35-59岁,来自非Inglese的背景来讲涉及矶钓。在所有情况下的人没有穿救生衣的时候。
LSV的矶钓通信项目于2012年开始针对岩石渔民,特别是来自中国和越南的社区和已发表了一系列的广告,包括电台及报章广告,路边广告牌及停车场指示牌流行的矶钓场所。去钓鱼飘今天
本次调查如下初步钳工划线进行的调查在项目的开始,并将寻求在矶钓的行为和态度的任何变化宣传活动开始以来。
如果您对调查有任何疑问,请于9676 6976联系贝尔纳黛特马修斯博士在救生维多利亚。提供的所有信息将严格保密。
本次调查链接将开放至周五2014年4月25日。
Jī diào diàochá, yǐ tígāo ānquán xìng
Yóuyú jiùshēng wéiduōlìyǎ (LSV) jī diào ānquán tōngxìn xiàngmù dì yībùfèn, gāi tuánduì mùqián zhèngzài kāizhǎn yánjiū, yǐ gèng hǎo de liǎojiě yánshí yúmín de zhīshì hé zhōuwéi yánshí de bǔ yú fāngfǎ.
LSV huì xǐhuan de rén shuí qù jī diào, shuí zhīdào yǒurén qù jī diào de rén tīng dào. Rúguǒ nǐ róngrù rènhé yī zǔ qǐng dào http://Survey.Ipsos.Com.Au/watersafety wánchéng diàochá. Dàyuē xūyào 10 fēnzhōng, kě zài Inglese de hé jiǎnhuà de zhōngguó wénzì.
Jì 2005-2007 nián jī diào nìshuǐ sǐwáng jiēlián fāshēng (5 ), bìng yú 2009 nián zàicì (3) zài bā sī hǎi’àn wéiduōlìyǎ de jízhōng qū, shuǐshàng ānquán jīgòu bèi chēng wèi jiějué zhè yī wèntí.
Zài suǒyǒu de nìshuǐ sǐwáng rénshù cóng 2000 nián de shìjiàn shèjí – nánxìng, tōngcháng niánlíng jiè hu 35-59 suì, láizì fēi Inglese de bèijǐng lái jiǎng shèjí jī diào. Zài suǒyǒu qíngkuàng xià de rén méiyǒu chuān jiùshēngyī de shíhou.
LSV de jī diào tōngxìn xiàngmù yú 2012 nián kāishǐ zhēnduì yánshí yúmín, tèbié shì láizì zhōngguó hé yuènán de shèqū hé yǐ fābiǎole yī xìliè de guǎnggào, bāokuò diàntái jí bàozhāng guǎnggào, lù biān guǎnggào pái jí tíngchē chǎng zhǐshì pái liúxíng de jī diào chǎngsuǒ. Qù diàoyú piāo jīntiān
Běn cì tiáo chá rúxià chūbù qiángōng huá xiàn jìnxíng de diàochá zài xiàngmù dì kāishǐ, bìng jiāng xúnqiú zài jī diào de xíngwéi hé tàidù de rènhé biànhuà xuānchuán huódòng kāishǐ yǐlái.
Rúguǒ nín duì diàochá yǒu rènhé yíwèn, qǐng yú 9676 6976 liánxì bèi’ěr nà dài tè mǎ xiū sī bóshì zài jiùshēng wéiduōlìyǎ. Tígōng de suǒyǒu xìnxī jiāng yángé bǎomì.
Běn cì tiáo chá liànjiē jiāng kāifàng zhì zhōu wǔ 2014 nián 4 yuè 25 rì.
translations by Google: